2018-08-01から1ヶ月間の記事一覧
今日は研修の最大の山場、インドネシア語のファイナルテストでした。 ファイナルということは、何度かあった…というわけです(笑) クラス分けテスト!(3日目_言語初日) ...まずだいたいクラス分けされています。おそらく、初学か既習か。これは、研修前にメ…
Selamat malam!(こんばんは) 台風が近づいてきているということで、少し心配です。海の近くの研修所。窓から海を眺める。少し波が高くなっている気がします。 さて、研修も実践形式が増えてきました。日本語教育の授業では、日本語パートナーズ(NP)にな…
研修所から見える夕日。 偶数階にあるラウンジから見る景色は最高です。 多分、多くの日本語パートナーズ(NP)さんが写真を撮ってSNS等にアップしているはずです(笑)(私もその1人…) 運が良ければ、夕日を背に飛び立つ飛行機が見られます。✈️ 研修が始まって…
研修所の図書館で見つけたインドネシア語関連の本。ちょっと買おうかな、と思っているぐらい"お気に入りの一冊"をご紹介します。 Ungkapan Penutur Asli Bahasa Indonesia 3パターンで決める日常インドネシア語会話 ネイティブ表現 honto.jp CD付き。3パター…
あなたは気が利く人ですね〜と褒める時、インドネシア語でどう表現するでしょうか? Oh, kamu pengertian. pengertian は「理解」という意味です。 mengertiは動詞で「理解する」という意味です。 先生が「Sudah mengerti? (理解しましたか?)」とよくきき…
個人的に気になった、面白いと思ったインドネシア語の単語、文章について書いていきたいと思います。 今回は「謙虚な人」 orang yang rendah hati rendahの基本の意味は「低い」。 hatiは「心、ハート」。「肝臓」や「胸」の意味もありますが、基本は「心」…
Selamat malam(こんばんは!) 今日は、前回「日本語パートナーズ第1次選考」の続き、第2次選考までについてご紹介いたします。 mknesia18-19.hatenablog.jp 第1次はこちら↑ しつこいようですが、あくまでも自分の例(インドネシア10期)ですので、参考程度…
図書館オリエンテーションで面白そうだなぁと思い借りた本。 恥ずかしながら普段本を読まないのですが、面白くて2時間ほどで読み切った! 原沢伊都夫.2014.『多文化共生のための異文化コミュニケーション』明石書店 異文化コミュニケーション専門の講義は受…
今日は日本語パートナーズの書類選考について。 mknesia18-19.hatenablog.jp その前に、、、今日研修所入りしました。 思ったより施設がすごい〜〜 綺麗!(写真はHP参照で笑 関西国際センター) 一つ言うとしたら、シャワーの攻略が難しい。まずシャワーに…
はじめまして(*´꒳`*) makiです! 日本語パートナーズインドネシア10期として、今秋から派遣されます。 このブログでは活動報告と素直な感想を綴りたいと思います。 •派遣中はなるべく更新率を上げる! •「そのままの姿」を綴る! これらを目標にしたいと思…